Psalms 21:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúa đặt người làm sự phước đến mãi mãi, Khiến người đầy dẫy sự vui mừng trước mặt Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài ban phước hạnh cho người muôn đời không dứt, Và làm cho người luôn vui thỏa trước mặt Ngài;
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì Ngài chiến thắng, nên nhà vua rực rỡ vinh quang, Ngài cho vua được oai phong lẫm liệt.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì Ngài ban cho người phước lành vĩnh cửu,Ngài ban cho người niềm vui trước mặt Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúa ban cho người phước lành mãi mãi; Sự hiện diện của Chúa khiến người hớn hở, mừng vui.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ngài tặng người những ơn phước vĩnh hằng, cho người hân hoan bởi Ngài hiện diện.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài luôn ban phước cho người; Ngài khiến người vui mừng vì Ngài ở với người.