Psalms 22:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hỡi các người kính sợ Ðức Giê-hô-va, hãy ngợi khen Ngài; Ớ hết thảy dòng dõi Y-sơ-ra-ên, hãy kính sợ Ngài;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hỡi những người kính sợ CHÚA, hãy ca ngợi Ngài; Hỡi các con cháu của Gia-cốp, hãy tôn vinh Ngài; Hỡi dòng dõi của I-sơ-ra-ên, hãy kính sợ Ngài;
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Con nguyện sẽ loan truyền danh Chúa cho anh em tất cả được hay, và trong đại hội dân Ngài, con xin dâng tiến một bài tán dương.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hỡi những người tôn kính CHÚA, hãy ca ngợi Ngài.Hỡi tất cả con cháu Gia-cốp, hãy tôn vinh Ngài.Hỡi tất cả dòng dõi Y-sơ-ra-ên, hãy kính sợ Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hỡi những người kính sợ Đức Giê-hô-va, hãy ca ngợi Ngài! Hỡi tất cả con cháu Gia-cốp, hãy tôn kính Ngài! Hỡi tất cả dòng dõi Y-sơ-ra-ên, hãy kính sợ Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy ngợi tôn Chúa Hằng Hữu, hỡi những người kính sợ Chúa! Hãy tôn vinh Ngài, hỡi con cháu Gia-cốp!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tất cả những ai kính sợ CHÚA, hãy ca ngợi Ngài. Các con cháu Gia-cốp ơi, hãy tôn trọng Ngài; Toàn dân Ít-ra-en, hãy kính sợ Ngài.