Psalms 24:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ai sẽ được lên núi Ðức Giê-hô-va? Ai sẽ được đứng nổi trong nơi thánh của Ngài?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ai có thể lên núi của CHÚA? Ai có thể đứng trong nơi thánh của Ngài?
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ai được lên núi CHÚA ? Ai được ở trong đền thánh của Người ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ai sẽ lên núi của CHÚA?Ai sẽ đứng trong nơi thánh Ngài?
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ai sẽ lên núi Đức Giê-hô-va? Ai sẽ đứng nổi trong nơi thánh Ngài?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ai sẽ được lên núi của Chúa Hằng Hữu? Ai có thể đứng nơi thánh địa Ngài?
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ai có thể lên núi của CHÚA? Ai có thể đứng trong đền thánh Ngài?