Psalms 27:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Khi Chúa phán rằng: Các ngươi hãy tim mặt ta; Thì lòng tôi thưa cùng Chúa rằng: Ðức Giê-hô-va ôi! tôi sẽ tìm mặt Ngài.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi Ngài phán, “Hãy tìm kiếm mặt Ta,” Lòng con đáp lại, “ CHÚA ôi, con sẽ tìm kiếm mặt Ngài.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nghĩ về Ngài, lòng con tự nhủ : hãy tìm kiếm Thánh Nhan. Lạy CHÚA, con tìm thánh nhan Ngài,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Lòng tôi thưa với Ngài: Hãy tìm kiếm mặt Ngài.Lạy CHÚA, tôi tìm kiếm mặt Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Khi Chúa phán: “Các con hãy tìm kiếm mặt Ta” Thì lòng con thưa với Chúa rằng: “Đức Giê-hô-va ôi! Con sẽ tìm kiếm mặt Ngài.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con đã nghe Chúa phán: “Hãy đến và trò chuyện cùng Ta.” Và lòng con thưa rằng: “Lạy Chúa Hằng Hữu, con đang đến.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khi lòng tôi bảo tôi, “Hãy đi thờ phụng Ngài!” Lạy CHÚA, tôi liền đi thờ phụng Ngài.