Psalms 33:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các từng trời được làm nên bởi lời Ðức Giê-hô-va, Cả cơ binh trời bởi hơi thở của miệng Ngài mà có.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhờ lời CHÚA, các tầng trời được dựng nên; Bởi hơi thở của miệng Ngài, các thiên thể liền hiện hữu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Một lời CHÚA phán làm ra chín tầng trời, một hơi Chúa thở tạo thành muôn tinh tú.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các tầng trời do lời CHÚA làm nên,Tất cả các thiên thể nhờ hơi thở của miệng Ngài mà có.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các tầng trời được làm nên bởi lời Đức Giê-hô-va, Tất cả đạo binh tinh tú do hơi thở của miệng Ngài mà có.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lời Chúa Hằng Hữu sáng lập vũ trụ, hơi thở Ngài tạo muôn triệu tinh tú.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Trời đất được tạo nên do lời phán của Ngài. Do hơi thở từ miệng Ngài, các ngôi sao xuất hiện.