Psalms 35:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi sẽ cảm tạ Chúa trong hội lớn, Ngợi khen Ngài giữa dân đông.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Con sẽ dâng lên Ngài lời cảm tạ ở giữa đại hội; Con sẽ ca ngợi Ngài trong cuộc hội họp đông người.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Giữa lòng đại hội, con sẽ tạ ơn Chúa, trước mặt quần chúng, con sẽ tán dương Ngài.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi sẽ cảm tạ Ngài trong hội lớn.Tôi sẽ ca ngợi Ngài giữa đám dân đông.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con sẽ cảm tạ Chúa trong hội chúng lớn, Ca ngợi Ngài giữa đoàn dân đông.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con sẽ cảm tạ Chúa giữa đại hội. Ca tụng Chúa trước tất cả chúng dân.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi sẽ ca ngợi Thượng Đế giữa hội lớn. Tôi sẽ tôn vinh Ngài giữa đám quần chúng đông đảo.