Psalms 37:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì chẳng bao lâu chúng nó sẽ bị phát như cỏ, Và phải héo như cỏ tươi xanh.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì chúng sẽ mau héo khô như cỏ dại, Và sẽ chóng úa tàn như rau dại mới vừa xanh.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
vì chúng tựa cỏ hoang mau úa và giống như thanh thảo chóng tàn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì như cỏ, chúng sẽ sớm tàn.Và như cỏ xanh chúng sẽ héo.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì chẳng bao lâu chúng sẽ bị phát như cỏ, Và phải héo như cỏ tươi xanh.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì họ sẽ như cỏ héo úa. Và tàn tạ như cỏ xanh bị cắt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
vì chẳng bao lâu chúng sẽ bị khô héo như cỏ và chết khô như cây xanh.