Psalms 37:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Giê-hô-va định liệu các bước của người, Và Ngài thích đường lối người:
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
CHÚA làm cho vững các bước của người tốt, Vì Ngài ưa thích đường lối của người ấy.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
CHÚA giúp con người bước đi vững chãi, ưa chuộng đường lối họ dõi theo.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
CHÚA làm cho vững bền các bước đường của người,Và Ngài vui lòng về đường lối người.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các bước của người thuộc về Đức Giê-hô-va được vững chãi, Ngài ưa thích đường lối người ấy.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Hằng Hữu xếp đặt bước đi của người tin kính, Ngài ưa thích đường lối người.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
CHÚA trông chừng bước đi của người làm vừa lòng Thượng Đế.