Psalms 37:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy trông đợi Ðức Giê-hô-va, và giữ theo đường Ngài, Thì Ngài sẽ nâng ngươi khiến để nhận được đất! Khi kẻ ác bị diệt đi, thì ngươi sẽ thấy điều ấy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy trông cậy CHÚA và hãy giữ theo đường lối Ngài; Ngài sẽ nhấc nâng bạn lên để bạn hưởng được đất; Bạn sẽ nhìn thấy rõ khi kẻ ác bị diệt mất.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy trông chờ CHÚA, giữ vững đường lối Người, rồi Người sẽ cất nhắc bạn lên và ban đất hứa làm gia nghiệp bạn sẽ nhìn thấy ác nhân bị diệt trừ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy trông đợi CHÚAVà gìn giữ đường lối Ngài.Ngài sẽ tôn ngươi lên để thừa hưởng đất.Ngươi sẽ thấy khi kẻ ác bị diệt vong.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy trông đợi Đức Giê-hô-va và vâng giữ đường lối Ngài Thì Ngài sẽ nâng ngươi lên để hưởng được đất đai. Và ngươi sẽ thấy kẻ ác bị diệt vong.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy chờ đợi Chúa Hằng Hữu. Vâng giữ đường lối Ngài, Ngài sẽ nhắc ngươi lên, cho ngươi thừa hưởng đất đai, ngươi sẽ thấy người ác bị hủy diệt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy chờ đợi CHÚA giúp đỡ và bước theo Ngài. Ngài sẽ tôn trọng ngươi và cho ngươi hưởng được đất, rồi ngươi sẽ thấy kẻ ác bị xua đuổi.