Psalms 37:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy yên tịnh trước mặt Ðức Giê-hô-va, và chờ đợi Ngài. Chớ phiền lòng vì cớ kẻ được may mắn trong con đường mình, Hoặc vì cớ người làm thành những mưu ác.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy an tâm trong CHÚA và kiên nhẫn chờ đợi Ngài; Đừng phiền lòng vì người khác được may mắn trong đường lối họ, Hoặc vì họ thực hiện được những mưu ác.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy lặng thinh trước mặt CHÚA và đợi trông Người. Bạn chẳng nên nổi giận với kẻ được thành công hay với người xáo trá.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy yên lặng trước mặt CHÚA và chờ đợi Ngài.Chớ phiền lòng vì kẻ phát đạt theo đường lối mình,Hoặc vì người thực hiện những mưu ác.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy yên tịnh trước mặt Đức Giê-hô-va và chờ đợi Ngài. Chớ phiền lòng vì kẻ thành công trong đường lối mình Hoặc vì kẻ thực hiện những mưu đồ độc ác.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy yên lặng trước Chúa Hằng Hữu, và bền lòng chờ đợi Ngài. Đừng bực bội vì người ác thành công, khi họ thực hiện mưu sâu kế độc.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy chờ đợi và tin cậy CHÚA. Đừng bực tức khi người nầy được giàu có, hay người kia thành công.