Psalms 40:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Còn tôi là khốn cùng và thiếu thốn; Dầu vậy, Chúa tưởng đến tôi. Chúa là sự tiếp trợ tôi, và là Ðấng giải cứu tôi. Ðức Chúa Trời tôi ôi! xin chớ trễ hưỡn.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Này, con đang bị khốn cùng và cần được cứu giúp; Cầu xin CHÚA nhớ đến con, Vì Ngài là nguồn giúp đỡ và Đấng Giải Cứu của con; Đức Chúa Trời của con ôi, xin Ngài đừng chậm trễ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ước chi mọi kẻ tìm kiếm Chúa, đều mừng vui hoan hỷ trong Ngài ! Và những ai cảm mến ơn Ngài tế độ luôn nói rằng : ĐỨC CHÚA vĩ đại thay ! Thân phận con khốn khổ nghèo hèn, nhưng Chúa hằng nghĩ tới. Ngài là Đấng phù trợ, là Đấng giải thoát con, lạy Thiên Chúa con thờ, xin đừng trì hoãn !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Còn tôi, dù yếu kém và cùng khốn,Chúa nghĩ đến tôi.Ngài là Đấng giúp đỡ và giải cứu tôi.Lạy Đức Chúa Trời tôi, xin chớ chậm trễ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con đây là người khốn cùng và thiếu thốn; Nhưng Chúa luôn nhớ đến con. Chúa là Đấng giúp đỡ và giải cứu con. Đức Chúa Trời của con ôi, Xin đừng chậm trễ!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thân phận con nghèo hèn, thiếu thốn, nhưng Chúa vẫn hết lòng ưu ái, thương yêu. Ngài là Đấng giúp đỡ và giải cứu con. Lạy Đức Chúa Trời con, xin đừng trì hoãn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lạy Chúa, vì tôi nghèo khổ và khốn đốn, xin hãy nhớ đến tôi. Ngài là Đấng giúp đỡ và là Đấng cứu chuộc tôi. Lạy Thượng Đế, xin đừng chậm trễ.