Psalms 52:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người công bình sẽ thấy, bèn bắt sợ, Và cười người, mà rằng:
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Bấy giờ người ngay lành sẽ thấy và phát sợ; Người ấy sẽ cười chê nó mà rằng,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ngươi thích nói toàn lời độc ác, ôi miệng lưỡi điêu ngoa !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng những người công chính sẽ thấy và sợ.Họ sẽ cười ngươi rằng:
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Người công chính sẽ thấy và sợ hãi Họ cười hắn và nói:
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Người công chính sẽ nhìn và run sợ. Họ sẽ cười và nói rằng:
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Người thanh liêm sẽ thấy điều đó và kính sợ Thượng Đế. Họ sẽ cười ngươi và bảo,