Psalms 55:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Còn tôi kêu cầu cùng Ðức Chúa Trời, Ðức Giê-hô-va ắt sẽ cứu tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Về phần tôi, tôi kêu cầu Đức Chúa Trời, Và CHÚA cứu tôi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ước chi tử thần chụp ngay xuống chúng, và chúng bị chôn sống dưới âm ty, vì tội ác ở trong nhà chúng, ở ngay trong lòng chúng !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Còn tôi, tôi kêu cầu Đức Chúa TrờiVà CHÚA giải cứu tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng con kêu cầu cùng Đức Chúa Trời, Và Đức Giê-hô-va sẽ cứu con.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng con kêu cứu Đức Chúa Trời, và được Chúa Hằng Hữu giải thoát.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng tôi sẽ kêu cứu cùng Thượng Đế, CHÚA sẽ giải cứu tôi.