Psalms 55:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Buổi chiều, buổi sáng, và ban trưa, tôi sẽ than thở rên-siết; Ngài ắt sẽ nghe tiếng tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Buổi chiều, buổi sáng, và buổi trưa, Tôi than thở và kêu van; Và Ngài nghe tiếng tôi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Phần tôi, tôi kêu khấn Chúa Trời, CHÚA sẽ thương cứu độ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Buổi sáng, trưa và chiềuTôi than thở và rên xiết;Ngài sẽ nghe tiếng tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Buổi chiều, buổi sáng và buổi trưa, Con sẽ than thở, rên xiết, Chắc Ngài sẽ nghe tiếng con.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Cả sáng, tối, lẫn trưa, lòng con luôn khẩn nguyện, và Chúa Hằng Hữu nghe tiếng con thở than.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Sáng, trưa, chiều lòng tôi bối rối và bực dọc, nhưng Ngài sẽ nghe tiếng tôi.