Psalms 68:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Những công-hầu sẽ từ Ê-díp-tô mà ra; Ê-thi-ô-bi sẽ lật đật giơ tay lên cùng Ðức Chúa Trời.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Những đoàn người quyền thế sẽ từ Ai-cập đến thờ phượng; Người Ê-thi-ô-pi sẽ sớm đưa tay lên hướng về Đức Chúa Trời.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
xin Ngài hăm doạ Con Thú bãi lau hăm doạ đàn bò mộng, với lũ bò con là dân của chúng, chúng phải đem bạc nén đến quỳ dâng ; còn những dân hiếu chiến, xin Ngài đập tan tành.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các sứ giả từ Ai-cập sẽ đến,Người Ê-thi-ô-bi sẽ vội vàng đưa tay cầu khẩn Đức Chúa Trời.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Lễ vật triều cống sẽ từ Ai Cập đem đến, Ê-thi-ô-pi sẽ sớm giơ tay hướng về Đức Chúa Trời.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Những phái đoàn sẽ đến từ Ai Cập; và Ê-thi-ô-pi để thần phục Ngài.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các sứ giả của Ai-cập mang của lễ đến; Ê-thi-ô-bi cũng dâng đồ triều cống cho Ngài.