Psalms 71:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi sẽ đến thuật công việc quyền năng của Chúa Giê-hô-va; Tôi sẽ nói về sự công bình của Chúa, chỉ nói đến sự công bình của Chúa mà thôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Con sẽ đến trong quyền năng của CHÚA Hằng Hữu; Con sẽ nói ra đức công chính của Ngài, chỉ của Ngài mà thôi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Con thuật lại bao chiến công của CHÚA, nhắc nhở rằng : chỉ mình Ngài chính trực công minh.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi sẽ đến trong quyền năng của CHÚA,Tôi sẽ làm cho người ta ghi nhớ sự công chính của Ngài, chỉ một mình Ngài mà thôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con sẽ đến ca ngợi các việc quyền năng của Chúa Giê-hô-va; Con sẽ nhớ đến đức công chính của Chúa, Và chỉ nhớ đến đức công chính của Ngài mà thôi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con sẽ loan báo việc quyền năng, lạy Chúa Hằng Hữu Chí Cao. Con sẽ quảng bá đức công chính tuyệt vời của Chúa.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lạy Chúa, tôi sẽ thuật lại các việc quyền năng Chúa. Tôi sẽ nhắc nhở mọi người rằng chỉ một mình Ngài làm điều công chính.