Psalms 71:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Cả ngày lưỡi tôi cũng sẽ nói lại sự công bình của Chúa; Vì những kẻ tìm làm hại tôi đã bị mất cỡ và hổ thẹn cả.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Lưỡi con sẽ nói ra đức công chính Ngài suốt ngày, Vì những kẻ tìm cách hại con Đã bị làm cho xấu hổ và sỉ nhục.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Và suốt ngày con nhẩm đi nhắc lại : quả thật Ngài công chính ! Vì những kẻ tìm cách gây hoạ cho con sẽ xấu hổ thẹn thùng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hằng ngày lưỡi tôi cũng sẽ nói lên sự công chính của Ngài,Vì những kẻ tìm hại tôi đã bị hổ thẹn và nhục nhã rồi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Suốt ngày lưỡi con cũng sẽ thuật lại sự công chính của Chúa Vì những kẻ tìm cách hại con Đã bị xấu hổ và nhục nhã.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Suốt ngày, con thuật việc công minh Chúa đã thực hiện cho con bao lần. Bọn người mưu hại con cúi đầu, hổ thẹn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Suốt ngày tôi sẽ thuật lại sự công minh của Chúa. Còn những kẻ muốn hại tôi sẽ xấu hổ và bị sỉ nhục.