Psalms 71:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì, Chúa Giê-hô-va ôi, Chúa là sự trông đợi tôi, Và là sự tin cậy tôi từ buổi thơ ấu.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì Ngài là nguồn hy vọng của con; Lạy CHÚA Hằng Hữu, Đấng con tin cậy từ thuở ấu thơ,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì lạy Chúa, chính Ngài là Đấng con trông đợi, lạy ĐỨC CHÚA, chính Ngài là Đấng con tin tưởng ngay từ độ thanh xuân.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì, lạy Chúa, Ngài là hy vọng của tôi;Lạy CHÚA, Ngài là niềm tin cậy của tôi từ khi niên thiếu.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì, lạy Chúa là Đức Giê-hô-va, Ngài là niềm hi vọng Và là sự tin cậy của con từ thuở thanh xuân.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lạy Chúa, chỉ có Ngài là nguồn hy vọng của con. Là niềm tin của con từ tuổi ấu thơ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lạy Chúa, Ngài là hi vọng của tôi, là Đấng tôi tin cậy từ buổi ấu thơ.