Psalms 72:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người sẽ đoán xét kẻ khốn cùng của dân, Cứu con cái người thiếu thốn, và chà nát kẻ hà hiếp.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nguyện người giải oan cho kẻ bị khốn khổ trong dân, Nguyện người cứu con cái của những người nghèo khó, Và chà nát những kẻ cậy quyền cậy thế bức hại dân lành.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người sẽ bảo toàn quyền lợi dân cùng khổ, ra tay cứu độ kẻ khó nghèo, đập tan lũ cường hào ác bá.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nguyện người bênh vực những kẻ nghèo khó trong dân chúng,Giải cứu những người cùng khốnVà dẹp tan những kẻ áp bức.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vua sẽ phán xét kẻ khốn cùng trong dân chúng, Giải cứu người thiếu thốn Và chà nát kẻ áp bức.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vua minh oan cho những ai khốn cùng, giải thoát con cái của những người nghèo khổ, dày xéo bọn bạo hành áp bức.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin giúp vua đối xử công bằng cho kẻ nghèo, cứu người túng thiếu và trừng phạt kẻ hiếp đáp.