Psalms 76:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Cơn giận loài người hẳn sẽ ngợi khen Chúa; Còn sự giận dư lại, Chúa sẽ ngăn trở.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Cơn giận của loài người chỉ làm cho Ngài được ca ngợi; Còn phần giận dư Ngài sẽ buộc lại tựa thắt chặt đai lưng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
khi Chúa Trời đứng lên xét xử, cứu mọi kẻ nghèo hèn chốn dương gian.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thật vậy, ngay cả cơn giận của loài người cũng làm Chúa được ca ngợi;Những kẻ sống sót qua cơn giận sẽ hành hương dự lễ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Cơn giận loài người hẳn sẽ ngợi ca Chúa; Còn cơn giận dư lại, Chúa sẽ ngăn cản.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Cơn giận của loài người chỉ thêm chúc tụng Chúa, còn cơn giận dư lại Ngài sẽ ngăn cản.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Mọi người ca ngợi Ngài vì cơn giận Ngài nghịch lại điều ác. Ngài ngăn không để những kẻ thoát khỏi cơn giận Ngài làm ác nữa.