Psalms 77:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi bèn nói: Ðây là tật nguyền tôi; Nhưng tôi sẽ nhớ lại các năm về tay hữu của Ðấng Chí cao.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Rồi tôi tự nhủ, “Điều đau đớn cho tôi là Cánh tay phải của Đấng Tối Cao không còn phù hộ tôi nữa.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hay Thiên Chúa đã quên thương xót, vì giận hờn mà khép kín từ tâm ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Và tôi nói: Điều đau đớn cho tôi là:Cánh tay phải của Đấng Chí Cao đã thay đổi!
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con nói: “Nỗi đau đớn của con là: Tay phải của Đấng Chí Cao đã đổi thay.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Rồi con nói: “Đây là số phận của con; tay hữu Đấng Chí Cao đã nghịch lại con.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi tôi suy nghĩ lại và nói, “Đây là điều khiến tôi buồn bã: Quyền năng của Thượng Đế Chí Cao đã lìa bỏ chúng ta.”