Psalms 77:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Cũng sẽ ngẫm nghĩ về mọi công tác Chúa, Suy gẫm những việc làm của Ngài.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Con sẽ suy gẫm về những việc diệu kỳ của Ngài, Và ngẫm nghĩ về những việc lớn lao của Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Lạy CHÚA, con tưởng nhớ bao việc Ngài làm, tưởng nhớ những kỳ công thuở trước.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi sẽ suy gẫm về tất cả những phép lạ của NgàiVà suy tư về những công việc Ngài đã làm.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Cũng sẽ suy ngẫm về mọi công tác Chúa, Và suy tư về những công việc của Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con sẽ suy nghiệm về tất cả kỳ công. Và chiêm ngưỡng những việc kinh thiên động địa.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi suy gẫm những điều ấy, và xem xét các điều Ngài đã làm.