Psalms 79:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Giê-hô-va ôi! cho đến chừng nào? Ngài há sẽ giận đời đời sao? Sự phân bì Chúa há sẽ cháy như lửa ư?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Còn bao lâu nữa, CHÚA ôi? Chẳng lẽ Ngài giận chúng con đến đời đời sao? Cơn ghen tức của Ngài há không bùng lên như lửa hừng sao?
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đến bao giờ, lạy CHÚA, Ngài còn nổi giận, Ngài nổi giận mãi sao ? Đến bao giờ lòng ghen còn cháy bừng như lửa ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Lạy CHÚA, cho đến bao giờ? Ngài sẽ giận đến đời đời ư?Cơn thịnh nộ ghen tức của Ngài vẫn cháy như lửa chăng?
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Giê-hô-va ôi! Cho đến chừng nào? Ngài sẽ giận mãi mãi sao? Lòng ghen tương Ngài sẽ cháy như lửa sao?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lạy Chúa Hằng Hữu, đến bao giờ Chúa nguôi cơn giận? Mãi mãi sao? Đến bao giờ lửa ghen tức của Chúa mới tàn?
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa ôi, việc nầy kéo dài đến bao lâu? Ngài sẽ tức giận mãi sao? Cơn thịnh nộ của Ngài sẽ tiếp tục cháy phừng mãi sao?