Psalms 86:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ôi! cầu Chúa đoái xem tôi, và thương xót tôi; Xin hãy ban sức lực Chúa cho tôi tớ Chúa, Và cứu con trai của con đòi Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Xin quay lại với con và tỏ lòng khoan dung đối với con; Xin ban sức mạnh Ngài cho tôi tớ Ngài, Và cứu đứa con của nữ tỳ Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Xin đoái nhìn và xót thương con, ban sức mạnh của Ngài và xuống ơn cứu độ cho tôi tớ Ngài đây, con của nữ tỳ Ngài.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xin Chúa đoái xem và thương xót tôi,Xin ban sức lực Ngài cho tôi tớ Chúa;Xin cứu giúp con trai của đầy tớ gái Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ôi! Cầu Chúa đoái xem con và thương xót con; Xin ban sức mạnh Chúa cho đầy tớ Chúa Và cứu con trai của tớ gái Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xin nhìn xuống và thương xót con. Ban sức mạnh cho đầy tớ Chúa; cứu giúp đứa con của tớ gái Ngài.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin hãy quay qua tôi và tỏ lòng thương xót. Xin thêm sức cho kẻ tôi tớ Chúa. Xin hãy cứu vớt con trai của tớ gái Ngài.