Psalms 87:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Những kẻ hát xướng và những kẻ nhảy múa sẽ nói rằng: Các suối tôi đều ở trong Ngươi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Rồi những ca sĩ và nhạc sĩ sẽ nói, “Tất cả nguồn cảm hứng của tôi đều phát xuất từ Si-ôn.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Và ai nấy múa nhảy hát ca : Xi-on hỡi, mọi nguồn gốc của tôi ở nơi thành.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Những ca sĩ cũng như vũ công đều nói:“Mọi nguồn cảm hứng của tôi đều ở trong ngươi.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Những người ca hát và những kẻ nhảy múa sẽ nói rằng: “Mọi nguồn phước hạnh của ta đều ở trong ngươi.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Người ta sẽ thổi sáo và hát mừng: “Các nguồn cảm hứng của ta xuất phát từ Giê-ru-sa-lem!”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Họ sẽ nhảy múa hát xướng, “Mọi điều tốt lành đều từ ngươi mà ra, hỡi Giê-ru-sa-lem.”