Psalms 88:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì linh hồn tôi đầy dẫy sự hoạn nạn, Mạng sống tôi hầu gần âm phủ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì linh hồn con đang dẫy đầy hoạn nạn, Và mạng sống con đang tiến gần cửa âm phủ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nguyện cho lời kinh vọng tới Ngài, xin lắng nghe tiếng lòng thổn thức.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì linh hồn tôi đầy những hoạn nạn;Mạng sống tôi bị đưa xuống gần Âm Phủ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì linh hồn con đầy dẫy khổ đau, Mạng sống con đã cận kề âm phủ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì linh hồn con tràn đầy khổ đau, và mạng sống con gần kề âm phủ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đời tôi đầy khốn khổ, tôi hầu như sắp chết.