Psalms 90:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Thật, chúng tôi bị hao mòn vì cơn giận của Chúa, Bị bối rối bởi sự thạnh nộ Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Thật vậy đời sống chúng con chóng tàn vì cơn giận của Ngài. Chúng con kinh hãi vì cơn thịnh nộ của Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ngài thịnh nộ, chúng con phải mạng vong, nổi trận lôi đình : thấy mà khủng khiếp !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thật vậy, chúng tôi bị hủy diệt vì cơn giận Chúa;Bị kinh hoàng vì cơn thịnh nộ của Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Thật chúng con bị hao mòn vì cơn giận của Chúa; Bị kinh hãi vì cơn thịnh nộ của Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng con tiêu hao vì cơn giận của Chúa; cơn giận của Chúa làm chúng con kinh hoàng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng tôi bị cơn giận Ngài tiêu diệt; và kinh hoàng vì cơn thịnh nộ Ngài.