Psalms 92:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng Chúa làm cho sừng tôi ngước cao lên như sừng con bò tót; Tôi được xức bằng dầu mới.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng Ngài đã nhấc sừng con cao lên như sừng bò rừng; Con đã được xức bằng dầu mới.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Kìa những kẻ thù Ngài, lạy CHÚA, kìa những kẻ thù Ngài tiêu vong, bọn gian ác đều rã tan hết thảy.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngài đã làm cho sừng tôi giương cao như sừng con bò rừng;Tôi được xức bằng dầu mới.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng Chúa làm cho sừng của con ngước cao lên như sừng bò tót; Con được xức bằng dầu mới.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa thêm sức cho con mạnh như bò rừng. Ngài xức dầu cho con bằng dầu mới.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng Ngài làm cho tôi mạnh như trâu. Ngài đổ dầu hảo hạng trên tôi.