Psalms 92:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Dầu đến buổi già bạc, họ sẽ còn sanh bông trái, Ðược thạnh mậu và xanh tươi,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Dù đến tuổi cao niên họ vẫn còn ra trái; Họ vẫn tràn trề nhựa sống và rất đỗi xanh tươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
được trồng nơi nhà CHÚA, mơn mởn giữa khuôn viên đền thánh Chúa ta ;
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Dù đến tuổi già vẫn sinh bông trái,Được mạnh khỏe và xanh tươi,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Dù đến tuổi già cả, họ sẽ còn sinh bông trái, Thịnh vượng và xanh tươi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ngay cả khi đến tuổi già vẫn luôn sai trái; đầy nhựa sống và mãi mãi tươi xanh.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Dù đã già, họ vẫn sinh hoa quả; vẫn khoẻ mạnh xanh tươi.