Psalms 94:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðể ban cho người ấy được an nghỉ trong ngày hoạn nạn, Cho đến khi hầm đã đào xong cho những kẻ ác.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì Ngài sẽ cho người ấy được nghỉ ngơi trong ngày hoạn nạn, Cho đến khi huyệt mả dành cho kẻ ác được đào xong.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ngài cho họ được bình an trong ngày hoạn nạn, trong khi huyệt mả sẵn chờ kẻ ác nhân.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Và ban cho họ yên lành khỏi những ngày hoạn nạn,Cho đến khi nào hố sâu đã đào cho những kẻ ác.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Để ban cho người ấy được an nghỉ trong ngày hoạn nạn, Cho đến khi hầm đã đào xong cho kẻ ác.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ngài cho họ nghỉ ngơi sau những ngày hoạn nạn, cho đến khi huyệt người ác đã đào xong.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài cho họ nghỉ ngơi khỏi cảnh khốn khổ cho đến khi hố dành cho kẻ ác đã đào xong.