Psalms 96:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy thuật sự vinh hiển Ngài giữa các nước, Truyền các công việc lạ lùng Ngài giữa các dân.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy công bố vinh hiển Ngài trong các nước; Hãy thuật lại những việc lạ lùng của Ngài giữa muôn dân,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
kể cho muôn dân biết Người thật là vinh hiển, cho mọi nước hay những kỳ công của Người.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy thuật sự vinh quang của Ngài giữa các nước;Hãy tuyên bố những việc diệu kỳ của Ngài cho tất cả các dân.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy thuật lại vinh quang Ngài giữa các nước, Công bố những việc diệu kỳ của Ngài cho muôn dân.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Tuyên dương vinh quang Ngài giữa các nước. Rao truyền việc diệu kỳ của Chúa cho các dân.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy thuật cho các nước biết vinh quang Ngài, và muôn dân biết các điều diệu kỳ Ngài làm,