Revelation 15:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng hát bài ca Môi-se, là tôi tớ Ðức Chúa Trời, và bài ca Chiên Con, mà rằng: Hỡi Chúa là Ðức Chúa Trời Toàn năng, công việc Chúa lớn lao và lạ lùng thay! Hỡi Vua của muôn đời, đường lối Chúa là công bình và chơn thật!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Họ hát bài thánh ca của Môi-se tôi tớ Đức Chúa Trời và bài thánh ca của Chiên Con rằng, “Lạy Chúa là Đức Chúa Trời Toàn Năng, Những công việc của Ngài thật lớn lao và lạ lùng! Lạy Vua của muôn dân, Những đường lối của Ngài thật công chính và chân thật!
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
và hát bài ca của ông Mô-sê, tôi tớ Thiên Chúa, và bài ca của Con Chiên ; họ hát rằng : Lạy Chúa là Thiên Chúa Toàn Năng, sự nghiệp Ngài thật lớn lao kỳ diệu ! Lạy Đức Vua trị vì muôn nước, đường lối Ngài quả chân thật công minh !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
hát bài ca của Môi-se, đầy tớ Đức Chúa Trời và bài ca Chiên Con rằng:“Lạy Chúa là Đức Chúa Trời Toàn Năng,Công việc Chúa thật vĩ đại, diệu kỳ!Lạy Vua của các thời đại,Đường lối Chúa là công chính và chân thật!
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Họ hát bài ca Môi-se, đầy tớ của Đức Chúa Trời, và bài ca Chiên Con rằng: “Lạy Đức Chúa Trời Toàn Năng, Công việc của Ngài thật vĩ đại và diệu kỳ! Lạy Vua của muôn đời, Đường lối của Ngài là công chính và chân thật!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ hát bài ca của Môi-se là đầy tớ của Đức Chúa Trời và bài ca của Chiên Con: “Lạy Chúa, là Đức Chúa Trời Toàn năng! Công việc Ngài thật huyền diệu lớn lao. Lạy Vua muôn đời! Đường lối Ngài công minh, chân chính.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Họ hát bài ca Mô-se, tôi tớ của Thượng Đế và bài ca Chiên Con như sau: “Ngài làm những việc lớn lao và diệu kỳ, Lạy Chúa là Thượng Đế Toàn Năng. Mọi điều Ngài làm đều đúng và chân thật, Lạy Vua của mọi dân tộc.