Revelation 18:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
vì mọi dân tộc đều uống rượu dâm loạn buông tuồng của nó, vì các vua thế gian đã cùng nó phạm tội tà dâm, vì các nhà buôn trên đất đã nên giàu có bởi sự quá xa hoa của nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì mọi dân tộc đã uống Rượu gian dâm cuồng loạn của nó, Các vua trên đất đã phạm tội gian dâm với nó, Các thương gia trên đất đã trở nên giàu có nhờ của cải xa xỉ của nó.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
bởi vì mọi nước đã uống thứ rượu là sự gian dâm cuồng loạn của nó, vua chúa trần gian đã làm chuyện gian dâm với nó, và các con buôn trên trần gian đã làm giàu nhờ sự xa hoa vô độ của nó !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì tất cả các dân tộcĐã uống rượu tình dục dâm loạn của nó.Và các vua trên thế giới đã phạm tội tà dâm với nó.Các thương gia thế giới đã nhờ sự quá xa xỉ của nó mà làm giàu!”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì tất cả các dân tộc đã uống rượu cuồng loạn vô luân của nó, Các vua trên đất đã phạm tội tà dâm với nó, Các thương gia trên đất đã làm giàu bởi sự quá xa hoa của nó.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Mọi dân tộc sụp đổ vì đã uống rượu gian dâm điên cuồng của nó. Các vua trên thế gian đã gian dâm với nó. Các nhà buôn làm giàu nhờ sự xa hoa quá mức của nó.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nó đã bị sụp đổ vì mọi dân trên đất đã uống rượu thịnh nộ của Thượng Đế, nghịch lại sự dâm dục của nó. Nó cũng đã bị sụp đổ vì các vua trên đất đã ăn nằm cùng nó, và các lái buôn trên đất đã làm giàu nhờ sự xa hoa của nó.”