Zechariah 13:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nếu ai hỏi rằng: Những vết thương giữa cánh tay ngươi bởi cớ gì? Thì nó sẽ đáp rằng: Ấy là những vết thương ta đã bị trong nhà bạn ta.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nếu có ai hỏi nó, ‘Chứ mấy dấu thẹo ở trên ngực ông là gì đấy?’ Bấy giờ nó sẽ trả lời, ‘Đó là mấy dấu thẹo tôi đã bị thương ở nhà các bạn tôi.’”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nếu người ta hỏi nó : Tại sao anh có những vết thương trên ngực ? Nó sẽ trả lời : Đó là vì tôi bị đánh trong nhà những người thân của tôi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nếu có người hỏi: “Tại sao anh có những vết thương giữa hai vai thế này?” Anh ta sẽ đáp: “Tôi bị thương tại nhà các bạn tôi.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nếu có ai hỏi: ‘Những vết thương giữa hai cánh tay anh là vì sao?’ Người ấy sẽ đáp: ‘Đó là những vết thương tôi đã bị trong nhà bạn tôi.’”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nếu có người hỏi: ‘Tại sao ông bị thương trên tay?’ Người sẽ đáp: ‘Đây là vết thương tôi bị tại nhà người bạn!’”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng có người sẽ hỏi, ‘Chớ còn vết cắt sâu trên thân ngươi là gì?’ Rồi mỗi người sẽ đáp, ‘Tôi bị thương nơi nhà bạn tôi.’”