Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
không phải được lại một người nô lệ, nhưng thay vì một người nô lệ, thì được một người anh em rất thân mến ; đối với tôi đã vậy, phương chi đối với anh lại càng thân mến hơn biết mấy, cả về tình người cũng như về tình anh em trong Chúa.
Điều này có nghĩa gì?
This verse is from Paul to Philemon about a man named Onesimus. It says that Onesimus should not be treated like a servant anymore but as a beloved brother, even more so than just in the family but also in the faith.
Giải thích cho trẻ em
Imagine you have a friend who used to play with your toys without asking. Now they're sorry and want to make things right. This verse is like saying, 'Don't treat them like that anymore; they are now part of the family, just like you.'
Bối cảnh lịch sử
Paul wrote this letter around AD 60-62 from a Roman prison to Philemon, a wealthy Christian in Colossae. Onesimus, who was Philemon's slave and had run away, had become a believer through Paul’s ministry.
Áp dụng cho hôm nay
If someone has wronged you but is now seeking forgiveness and wants to change, this verse encourages us to welcome them with open arms and treat them as equals in both life and faith, not holding past mistakes against them.
Chủ đề
forgivenessequality in Christservanthoodrelationship restorationredemptionbrotherhood