Còn ngươi, hãy mang lấy nỗi ô nhục của ngươi, vì ngươi đã làm cho chị em ngươi nhẹ tội đi. Bởi vì những tội lỗi của ngươi đã phạm thật gớm ghiếc hơn chúng biết bao, nên so với ngươi, chúng công chính hơn ngươi. Vậy ngươi hãy chuốc lấy nhục nhã, hãy mang lấy nỗi ô nhục của ngươi, vì ngươi đã làm cho chị em ngươi ra vẻ như công chính.
Điều này có nghĩa gì?
This verse is from God through the prophet Ezekiel. It addresses a city, representing people who have judged others harshly. God says they are actually worse in their sins and must accept their shame for being hypocritical.
Giải thích cho trẻ em
Imagine you're judging your friends for being messy, but your room is even messier. God is saying, 'You can't judge others when you're doing worse yourself. You need to admit your own mess and feel ashamed.'
Bối cảnh lịch sử
Ezekiel, a prophet in the Old Testament, wrote this around 600 BC to the Israelites in exile. God was using this message to show that the city of Jerusalem was worse in its sins than the cities of Samaria and Sodom, which they had judged.
Áp dụng cho hôm nay
In modern times, this verse can apply to someone who criticizes others for behaviors they themselves are guilty of. For example, if someone is quick to judge others for gossiping when they themselves do it more frequently, they should own up to their own faults.