Ngươi đã ở trong Ê-đen, vườn của Đức Chúa Trời; Áo của ngươi gắn đầy ngọc quý: Hồng bửu ngọc, hoàng bích ngọc, kim cương, Lục bích ngọc, bạch bảo ngọc, lục bửu ngọc, Lam bảo ngọc, lam lục ngọc, và lam bích ngọc; Các trống lục lạc và các ống sáo của ngươi Đều được khảm vàng; Tất cả đều sẵn sàng Trong ngày ngươi được tạo nên.
Điều này có nghĩa gì?
This verse is about a being that was once in the Garden of Eden and was covered with precious stones. It speaks about the beauty and glory the being had at creation. The speaker is God addressing a fallen being, likely the king of Tyre.
Giải thích cho trẻ em
Imagine you're in a magical garden, like a fairy tale, where you're dressed in sparkling, colorful stones that shine like a rainbow. That's how beautiful this special being was when God first made it.
Bối cảnh lịch sử
Ezekiel, a prophet, wrote this around 593-571 BCE. The audience was the Israelites in exile. The cultural setting was marked by the Babylonian conquest and the fall of Jerusalem.
Áp dụng cho hôm nay
In a modern context, this can be seen as a reminder of God's intention for us to be beautiful and glorious, much like this being. It challenges us to reflect on our own beauty and the gifts we have been given.