Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
thì người chị hay em dâu sẽ đến gần người đó, lột dép khỏi chân người đó và nhổ vào mặt anh ta trước mặt các trưởng lão, rồi nói: ‘Kẻ nào không chịu gây dựng dòng họ cho anh em mình sẽ phải chịu như thế đó!’
Điều này có nghĩa gì?
This verse describes a ritual where a brother's widow spits in the face of a man who refuses to marry her and build up her brother's family line. The elders are present to witness this public shaming. The key message is about the responsibility to continue a family line.
Giải thích cho trẻ em
Imagine if your friend wouldn't help you build a sandcastle, so you throw some sand at them to show you're upset. Here, the widow is upset because the man won't help her family grow, so she does something to show how unhappy she is.
Bối cảnh lịch sử
Moses wrote this in the Book of Deuteronomy around 1200 BCE for the Israelites. This custom was part of the law to ensure families had heirs and their names were not forgotten.
Áp dụng cho hôm nay
Today, this could apply to family businesses where a relative refuses to continue the family legacy. The family might feel the need to publicly shame that relative for not honoring the family name and legacy.
Spitting was a sign of contempt and shame. It was a public way to show the man's failure to fulfill his duties to the family and community.
What happens after the shoe is removed?
The shoe removal signifies that the man has renounced his duty. The community would then understand that he is not to be trusted with family inheritance or legacy.
Does this law still apply today?
The specific ritual is not practiced today, but the principle of taking responsibility for family and community duties remains relevant in many cultures.
How does this relate to family inheritance?
The ritual ensures that family names and properties are passed down properly. If a man refuses to marry his brother's widow, he is seen as rejecting this duty.