Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng làm cho lòng mình cứng như đá kim cương để không nghe luật pháp và những lời mà Đức Giê-hô-va vạn quân đã truyền phán bởi Thần Ngài, qua các nhà tiên tri thời xưa. Vì vậy, có cơn thịnh nộ rất lớn đến từ Đức Giê-hô-va vạn quân.
Điều này có nghĩa gì?
This verse says that the people of Israel hardened their hearts like a diamond and refused to listen to God's law and messages given by earlier prophets. As a result, they faced great wrath from God.
Giải thích cho trẻ em
Imagine you have a really hard rock in your backpack instead of ears. That’s how some people were back then – they didn’t want to hear anything God had to say. This made God very sad and angry.
Bối cảnh lịch sử
Zechariah wrote this book during the Persian period, around 520 BCE. He was addressing the Jewish exiles returning from Babylon. The cultural setting reflects a time of rebuilding Jerusalem and facing challenges in faithfulness.
Áp dụng cho hôm nay
In modern life, consider how often we ignore advice or warnings from trusted sources because we're too stubborn to listen. This verse shows that ignoring God's guidance can lead to serious consequences.
Chủ đề
obediencestubbornnessconsequencesprophetswrath of Godhearing God's voice