1 Chronicles 26:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
nabazalwana bake, amadoda akalipileyo, bebengamawaka mabini anamakulu asixe̔nxe abazintloko zendlu zoyise; owati u‐Davide ukumkani wabenza abongama pezu kwama‐Rubene, nama‐Gadi, nesiqingata sesizwe sika‐Manase, ngazo zonke indawo zikatixo, nangendawo zokumkani.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Nabazalwana bakhe, amakroti angamawaka amabini anamakhulu asixhenxe, ooyise bezindlu, uDavide ukumkani wabenza abaphathi bamaRubhen namaGadi nesiqingatha sesizwe sakwaManase, ezintweni zonke zikaThixo, nasezintweni zokumkani.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Abazalwana bakhe, amadoda akhaliphileyo, iintloko zeentsapho zabo babengamawaka amabini anamakhulu asixhenxe, awathi uKumkani uDavide wababeka phezu kwamaRubhen namaGadi nesiqingatha sesizwe sakwaManase kuwo wonke umsebenzi kaThixo nawo wonke umsebenzi kaTHIXO oyinyaniso ikumkani.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
UJeriya wayenezizalwana ezingamawaka amabini anamakhulu asisixhenxe. La madoda ayengooyise bezindlu, engamakroti, waza ukumkani uDavide wabenza abaphathi bamaRubhen namaGadi nesiqingatha sesizwe sakwaManase, khon' ukuze benze umsebenzi kaThixo nowekomkhulu.