1 Chronicles 5:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Onyana baka‐Rubene, nama‐Gadi, nesiqingata sesizwe sika‐Manase, kuwo amadoda obuṙoti, amadoda epete ikaka nesiṙele, etyeda isipeta, eqelene nokulwa, ngamawaka angamashumi mane anesine, anamakulu asixe̔nxe, anamashumi matandatu, abepuma nomkosi.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Oonyana bakaRubhen, namaGadi, nesiqingatha sesizwe sakwaManase, kumakroti, amadoda anokuphatha ingweletshetshe nekrele, nokugoba isaphetha, afundiswe ukulwa, ngamashumi amane anesine amawaka, anamakhulu asixhenxe, anamanci amathandathu, abephuma umkhosi.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Oonyana bakaRubhen, noGadi, nesinye isizwe sakwaManase, amagorha aphethe izixhobo nekrele, abatola izaphetha, abenolwazi lwemfazwe, babengamashumi amane amawaka, anamakhulu mane, anamanci mathandathu ukuya emfazweni.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
AmaRubhen namaGadi nesiqingatha sesizwe sakwaManase ayenamadoda angamashumi amane anesine amawaka, anamakhulu asixhenxe, anamashumi amathandathu, akufaneleyo ukuphuma umkhosi. La madoda ayengamakroti aqeqeshelwe umkhosi, ekuqhelile ukusebenzisa ikhaka nekrele nokudubula ngeentolo.