1 Samuel 25:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Igama lalondoda lalingu‐Nabali; negama lomfazi wayo lalingu‐Abigali; yena ebengumfazi ongqondo ilungileyo, nosimilo sihle; kodwa indoda ibilukuni, ibikohlakele ngezenzo kanjako; yabingum‐Kalebi yona.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Igama laloo ndoda lalinguNabhali, igama lomkayo linguAbhigali. Umfazi lowo wayenengqondo entle, eyinzwakazi; ke indoda leyo yayiyingcuka, zimbi iintlondi zayo, ingumKalebhi.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Igama laloo ndoda lalinguNabhali; igama lomkayo nguAbhigali; waye engumfazi onengqondo entle, ebukekayo; waye engowendlu kaKalebhi.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Igama laloo ndoda lalinguNabhali, lona elomkayo linguAbhigeli. Umfazi lowo wayehlakaniphile eyinzwakazi. Indoda yayingqwabalala, ingenambeko, yona ingumKalebhi.