2 Chronicles 13:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
bayatshisa kuyehova amadini okutshiswa ngokusa ngokusa nangokuhlwa ngokuhlwa, nesiqumiso esimnandi: bayalungisa ukuṙozwa kwezonka pezu kwetafile ecocekileyo; nekandelare yegolide nezibane zayo, ukuvutisa ngokuhlwa ngokuhlwa; ngokuba tina siwugcina isigcinelo sikayehova, utixo wetu; nina kanti nimshiyile.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
nabaLevi basemsebenzini wabo, beqhumisela kuYehova ngamadini anyukayo imiso ngemiso, ukuhlwa ngokuhlwa, nangesiqhumiso esimnandi; nokucwangcisa izonka etafileni ehlambululekileyo; nesiphatho segolide, nezibane sazo zilunyekwa ukuhlwa ngokuhlwa; ngokuba thina siyasigcina isigxina sikaYehova uThixo wethu; ke nina nimshiyile.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Baqhubeka besenza iminikelo etshiswayo nesiqhumiso kuYehova ntsasa nganye nangokuhlwa ngokuhlwa; nezonka zokubonisa bazibeka etafileni ehlambulukileyo; nesiphatho sezibane segolide, kwanezibane zaso zivutha ukuhlwa ngokuhlwa; Ke nina nimcekisile.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Ngazo zonke iintsasa neenjikalanga banikela amadini atshiswayo, benzele uNdikhoyo isiqhumiso esivumba liyolileyo. Babeka isonka kwitafile ehlambulukileyo, balumeke izibane ezikwisiphatho segolide ngazo zonke iinjikalanga. Thina siyazigqala izinto ezifunwa nguNdikhoyo uThixo wethu. Ke nina nisuke namfulathela.