2 Chronicles 3:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Wayenza nendlu eyingcwele yezingcwele, ebude pambi kwobubanzi bendlu bebuzikubite ezimashumi mabini, nobubanzi bayo bebuzikubite ezimashumi mabini: yona nayo wayaleka ngegolide entle, ide yaba zitalente ezingamakulu matandatu.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Wenza indlu yengcwele kangcwele: ubude bayo, ngangobubanzi bendlu, bebuziikubhite ezimashumi mabini, nobubanzi bayo bebuziikubhite ezimashumi mabini; wayaleka ngegolide entle, ekwiitalente ezimakhulu mathandathu.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Wayakha ke indlu yengcwele kangcwele; Wayaleka amakhulu amathandathu eetalente zegolide ecocekileyo.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Walakha negumbi eliyingcwele kangcwele. Ubude balo babulingana nobubanzi bendlu iyonke, liziimitha ezilithoba ubude nobubanzi. Iindonga zalo wazityabeka ngegolide engaphezu kweetoni ezingamashumi amabini.