2 Kings 10:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Wandula waba̔la incwadi kubo ngokwesibini, esiti: Ukuba ningabam, nokuba niya kupulapula ilizwi lam, zitabateni intloko zamadoda, zonyana benkosi yenu, nize kum e‐Yezerele malunga nelixesha langomso. Kekaloku onyana bokumkani, bengamadoda angamashumi asixe̔nxe, bebenabakulu besixeko abebebakulisile.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Wababhalela eyesibini incwadi, esithi, Ukuba ningakum, niphulaphula izwi lam, thabathani iintloko zamadoda angoonyana benkosi yenu, nizizise kum eYizereli eli xa ngomso. Ke, oonyana bokumkani, bengamashumi asixhenxe amadoda, babekwizikhulu zomzi, ezibe zibakhulisa.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Wababhalela eyesibini incwadi, esithi, Ukuba ningakum, niliva ilizwi lam, thabathani iintloko zamadoda, oonyana benkosi yenu, nizizise kum ngomso eYizereli. Oonyana bokumkani, abangamadoda angamashumi asixhenxe, babenamadoda amakhulu omzi awayebakhulisa.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Wababhalela eyesibini incwadi uYehu, esithi: “Kaloku xa ningakum, nizimisele ukundithobela, banqumleni iintloko oonyana benkosi yenu, nize nazo, sibonane eYizereli ngomso ngeli xesha.” Amatshawe lawo ke ayengamashumi asixhenxe ekumadoda aziinkokheli zesixeko awayewakhulisa.