Acts 5:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Bati bakuva oko, bangena kusasa etempileni, bafundisa. Kekaloku efikile nje umperisite omkulu, nabo babenaye, babizela ndawonye intlanganiso yamapakati nabo bonke abadala bosapo luka‐Sirayeli, batumela entolongweni ukuba baziswe.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Bevile ke, bangena kwangesifingo etempileni, bafundisa.Wafika ke umbingeleli omkhulu nabo babenaye, wayibizela ndawonye intlanganiso yamatyala, nawo onke amadoda amakhulu akoonyana bakaSirayeli; bathumela endlwini yamakhonkxwa ukuba beziswe.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Bathe ke bona bakukuva oko, bangena kwakusasa etempileni, bafundisa. Wafika ke umbingeleli omkhulu nabo babenaye, wayibizela ndawonye intlanganiso yamatyala, nawo onke amadoda amakhulu akoonyana bakaSirayeli, bathumela entolongweni ukuba baziswe.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Bevile ke abathunywa, bathi kwasekuseni bangena endlwini kaThixo, bafundisa. Umbingeleli omkhulu nabalingane bakhe nabo bonke abadala bamaJuda, babiza intlanganiso epheleleyo *yeBhunga, baza bathumela entolongweni ukuba abathunywa beziswe phambi kwabo.