Deuteronomy 2:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Wonditengisa ukudla ngemali, ukuba nditye; wondinika namanzi ngemali, ukuba ndisele; kupela ndiya kucanda ngenyawo zam;
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Ukudla wondithengela ngemali ndidle, namanzi wondinika ngemali ndisele, ndihambe nje kodwa ngeenyawo;
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Ndithengisele inyama ngemali, ndidle; ndinike amanzi ngemali, ndisele; kodwa ndiya komba ngeenyawo zam;
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Ukutya namanzi esiwasebenzisileyo siya kuwahlawula. Kuphela into esiyifunayo kukugqitha nje emhlabeni wakho,