Ezekiel 36:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Ndandiya kungcwalisa igama lam elikulu, elidyojiweyo pakati kwabaheyideni, enilidyobileyo pakati kwabo; baye abaheyideni beya kukwazi okokuba mna ndi nguyehova, itsho inkosi e nguyehova, ndakungcwaliswa kuni pambi kwamehlo abo.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Ndiya kulingcwalisa igama lam elikhulu, elihlanjelweyo ezintlangeni, enilihlambeleyo phakathi kwazo; ukuze zazi iintlanga ukuba ndinguYehova, itsho iNkosi uYehova, ndakuzingcwalisa ngokwam kuni emehlweni azo.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Ndiya kulingcwalisa igama lam elikhulu, elingcwalisiweyo phakathi kweentlanga, enilingcwalisileyo phakathi kwazo; zazi iintlanga ukuba ndinguYehova,’ utsho uYehova, ekuzingcwaliseni kwam kuni phambi kwamehlo azo.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Ndiza kwenza bubonwe ubungcwele begama lam elilodwa eniligqwalisileyo ezizweni. Izizwe ke ziya kuqonda ukuba ndinguNdikhoyo, itsho iNgangalala uNdikhoyo, xa zindibona ndingoyedwa ngento endinenzela yona.