Jeremiah 27:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Kwaye kuya kuti, isizwe nobukumkani ezingayi kukonza yena u‐Nebukanetsare ukumkani we‐Babilone, nesingayi kufaka intamo yaso eyokweni yokumkani we‐Babilone, ndiya kubeta isizwe eso, utsho uyehova, ngesiṙele, nangendlala, nangesifo esibubisayo, ndide ndibagqibe ngesandla sake.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Kuya kuthi, uhlanga nobukumkani obungayi kumhonza uNebhukadenetsare ukumkani waseBhabheli, obungayifakiyo intamo yabo edyokhweni yokumkani waseBhabheli, ndiluvelele olo luhlanga ngekrele, nangendlala, nangendyikitya yokufa, utsho uYehova, ndide ndibagqibe ngesandla sakhe.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Kuya kuthi ke, uhlanga nobukumkani obungayi kumkhonza uNebhukadenetsare yedwa, ukumkani waseBhabheli, obungayifakiyo intamo yabo edyokhweni yokumkani waseBhabheli, ndiluvelele olo hlanga, Yehova; ngekrele nangendyikitya yokufa, ndide ndibatshabalalise ngesandla sakhe.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
“ ‘Xa kuthe kwabakho isizwe okanye ulawulo esingafuni ukuzithoba phantsi kukaNebhukadenezare ukumkani waseBhabheli, nditsho esingavumiyo ukuyithwala entanyeni idyokhwe yakhe, eso sizwe ndosohlwaya ngekrele, nendlala, nangobhubhani, side sinikezelwe ngokupheleleyo esandleni sikaNebhukadenezare.’ Lowo ngumlomo kaNdikhoyo.