Judges 16:25 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Kwaye kute, nxa intliziyo zabo sezicwayitile, bandula bati: Bizani u‐Samsone, asidlalele. Basuka bambiza u‐Samsone avele entolongweni; waza wadlala ebusweni babo; bammisa ke pakati kwentsika.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Kwathi, xa intliziyo yabo ichwayithileyo, bathi, Bizani uSamson, asihlekise. Bambiza ke uSamson endlwini yamakhonkxwa;waphuma wahlekisa phambi kwabo. Bammisa phakathi kweentsika.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Kwathi, ngenxa yovuyo lwentliziyo yabo, bathi, Bizani uSamson, asidlalele. Bambiza ke uSamson entolongweni; bammisa phakathi kweentsika.